Trouvé sur le net, Traduis pendant 1 heure ...
C'est une [u]Prédiction[/u] !!!!!!!
Enjoy
Texte en anlais
[b]Texte en français [/b]
[i]Commentaire de moi [/i]
[spoil]Naruto 462: The Legendary Beast
[b]Naruto 462 : La Bête Légendaire[/b]
(Sasuke Scene)
[b]Scene Sasuke[/b]
Juugo: (charging against Raikage) AHAH!!!! DIIIIIIIIIEEEEEE!!!!
[b]Juugo : ( Charge sur le Raikage ) AHAH !!! Crèveeeee !!![/b]
Raikage: (thinking) He’s fast… (blocks Juugo attack, but the lightning surrounding the Raikage does nothing to Juugo; speaking) But you’re not fast enough! (grabs Juugo and launches him to the nearest wall, but Juugo lands before crashing with feline agility)
[b]Raikage : ( Pense ) Il est rapide ... ( Il bloque l'attaque de Juugo, mais l'électricité du Raikage ne l'affecte pas ; Parle ) Mais tu n'es pas assez rapide ! ( Prens Juugo et le lance sur le mur le plus près ; Juugo se rattrape avant de s'écraser sur le mur grâce à son agilité de félin ) [/b]
Juugo: ALL DEEEEEEEEEEEAAAAAAAAAAAAD!!!! AHAH!!!! (extends his arms, gathering energy in the form of a sphere in each hand)
[b]Juugo : Tous morts !!! AHAH !!! ( étends ses mains, crée 2 boules d'énergies dans chaque mains ) [/b]
Raikage: (thinking) What the hell is that energy?!
[b]Raikage : ( Pense ) C'est quoi cette "saleté" d'énergie ? [/b]
Juugo: AHAHAHAHAHAHA!!!!! (the energy grows into two giant spheres of energy; Juugo launches them)
[b]Juugo : AHAHA !!! ( L'énergie s'agrandie en 2 géantes boules d'énergie ; Juugo les lances )[/b]
Raikage: Move out!
[b]Raikage : Cassez vous !!![/b]
Darui: Right. (They charge towards Sasuke; the two spheres of energy land behind Raikage and Darui, causing massive explosions)
[b]Darui : D'accord. ( Ils chargent tous les deux sur Sasuke ; Les deux boules d'énergies tombent derrière eux, en fesant une grosse explosion )[/b]
(Kage Scene)
[b]( Scene des Kages )[/b]
(the explosions sounds roar into the Summit’s halls)
[b]( Les explosions retentissent jusqu'à le salle de réunion )[/b]
Tsuchikage: What was that?
[b]Tsuchikage : C'était quoi ? [/b]
Mizukage: It sounded like an explosion.
[b]Mizukage : Cela semblait être une explosion.[/b]
Kurotsuchi: A big explosion, if I may add.
[b]Kurotsuchi : Une grosse explosion, si je pouvez vous corrigez.[/b] [u]Traduction à la bourre, je sais xD[/u]
Kankurou: What the hell is happening out there?
[b]Kankuro : Qu'est-ce qui se passe là-bas ?[/b]
Danzou: So, you still don’t want to us check what is going on?
[b]Danzo : Donc, vous ne voulez toujours pas nous laissez allez voir ?[/b]
Ao: Don’t think you’ll get out of here so easily! Not on my watch!
[b]Ao : Je ne crois pas que vous irez quelque part si facilement ! Pas tant que je vous regarde ![/b]
Danzou: As you wish… maybe only when this place falls apart you’ll think about doing something?
[b]Danzo : Comme tu veux ... peut-être quand le batiment tout entier seras en ruine, vous ferais quelque chose ?[/b]
Gaara: Your sarcasm is wasted on us, Hokage.
[b]Gaara : Votre sarcasme est perdu sur nous, Hokage.[/b]
Danzou: (thinking) Snotty brat…
[b]Danzo : ( Pense ) Sale morveux ...[/b]
(Sasuke Scene)
[b]( Scene Sasuke ) [/b]
Samurai: (ducked; thinking) Wha… what happened? (dusts off his shoulders and gets up, to see the pillar he was hiding pulverized, along with the surrounding walls) HOLY SH*T! (thinking) Who are these guys?
[b]Samurai : ( Assomé ; pense ) Qu ... Qu'est-ce qui c'est passé ? ( Retire la poussière de ses jambes et se lève pour voir le pillier qui le caché tout à fait détruit, avec les murs environnant )[/b] [i]Euh ... [/i][b]Tabenacle ! [/b][i]xD[/i][b] ( Pense ) Qui sont ces types ?[/b]
Voice from communicator: We heard an explosion near your location, are you alright?!
[b]Voix dans interphone : On a entendu une explosion dans votre secteur, ètes-vous touché ?! [/b]
Samurai: I… I’m alright… but, please, tell me you’re with the whole platoon… these guys aren’t kidding…
[b]Samurai : Je ... Je suis okay ... mais, s'il vous plaît, dites-moi que vous avez pris tous le régiment ... Ces gars ne rigolent pas ...[/b]
(The Raikage grabs Juugo’s fists, while Darui tries to stab him from behind)
[b]( Le Raikage saisit les poings de Juugo, tandis que Darui essaye de le poignarder de dos )[/b]
Suigetsu: We should help Juugo!
[b]Suigetsu : On devrait aidez Juugo ! [/b]
Sasuke: Let him alone. He wanted to fight, so he gets his fight.
[b]Sasuke : Laisse le tout seul. Il voulait se battre, donc il a son combat.[/b] [i]Con****[/i]
Suigetsu: What the hell, man? Since when you’re such a douche?!
[b]Suigetsu : Qu'est-ce qui se passe avec toi ? Depuis que tu es un tel froussard ?! [/b] [i]Pas sur[/i]
Sasuke: …
[b]Sasuke : ...[/b]
Suigetsu: Whatever, man. I’m helping Juugo! (Suigetsu rushes towards Juugo)
[b]Suigetsu : Comme tu veux, Moi je l'aides ! ( Suigetsu se précipite vers Juugo )[/b]
Juugo: KIIIIIIIIIILL!!!! (he flames in his back expand, almost reaching Darui)
[b]Juugo : TUER !!! ( Les flammes dans son dos s'agrandissent, presque à toucher Darui )[/b]
Darui: Suiton: Mizujinheki! (he douses the flames)
[b]Darui : Suiton : Mizujinheki ! ( Il éteinds les flammes )[/b]
Suigetsu: (swinging his broken sword against the Raikage) Hyaaaa!!!
[b]Suigetsu : ( Agite son épée cassée contre le Raikage ) Hyaaaaaaaa !!![/b]
Raikage: Disappear from my face, squirt! (he punches Suigetsu, throwing him away back to Sasuke; Juugo tries to kick and punch him, but he blocks the kick with his knees, while he grabs again Juugo’s fist) Eh, you
thought it would be so easy? You really don’t know me, little monster!
[b]Raikage : Casse-toi de ma vue, minable ! ( Il donne un coup de poing à Suigetsu, le jetant dans la direction de Sasuke; Juugo essaye de donner un coup de pied et lui lui donner un coup de poing, mais il bloque le coup de pied avec ses genoux, tandis qu'il saisit de nouveau le poing de Juugo ) Eh toi, penses-tu que cela serais si facile ? Tu ne me connais vraiment pas, petit monstre ![/b]
Suigetsu: (near Sasuke) He’s strong… if it wasn’t for my watery body, I’d be killed…
[b]Suigetsu : ( Près de Sasuke ) Il est fort ... Si je n'était pas en eau, je serais mort à l'instant ... [/b][i]Sa ressemble pas au 461 ça ?[/i]
Sasuke: You were the one wanting to pick up a fight…
[b]Sasuke : C'est toi qui voulez combattre ...[/b]
Suigetsu: Geez… Sasuke…
[b]Suigetsu : P't*** ... Sasuke ...[/b]
Juugo: AHAH!!!! I’LL KILL YA!!!! (starts gathering energy in his palms, the Raikage looks tense)
[b]Juugo : AHAH !!! JE VAIS TE TUER !!! ( Commence une boule d'énergie dans sa paume, le Raikage a l'air tendu )[/b]
Raikage: Oh no, you won’t! (kicks Juugo in the stomach and slides between his legs; Juugo launches small spheres of energy, causing minor explosions on the floor) I was fighting long before you were even born, so your tactics don’t surprise me!
[b]Raikage : Oh non, tu ne pouras pas ! ( Donne un coup de pied à Juugo dans l'estomac et glisse entre ses jambes; Juugo lance les petites sphères d'énergie, causant une petite explosion sur le sol ) Je me battez déjà avant ta naissance, donc tes tactiques ne me surprènent même pas ![/b] [i]T'fais malin, mais t'pisse nin loin xD[/i]
Juugo: I’LL RIIIIIP YOU INTO TINY BIIIIITS!!!!
[b]Juugo : JE VAIS TE CASSEZ EN PETITS MORCEAUX !!![/b]
Raikage: That’s it, I’ll shovel that wrath of yours up your ass, ogre wannabe!
[b]Raikage: Voilà, Je vais prendre tes coups et les mettre dans ton cul, Sale Ogre ![/b] [i]Traduction à l'impro ...[/i]
Darui: (appears behind the Raikage) I’m with you, Raikage-sama.
[b]Darui : (Apparaît derrière le Raikage ) Je suis avec vous, Raikage-sama.[/b]
Suigetsu: No, you’re not! (swings his broken sword against Darui)
[b]Suigetsu : Non, tu n'es plus ! ( Agite son épée cassée contre Darui ) [/b]
Darui: You’re really annoying, you know that?! What are you doing with that broken sword, anyway?
[b]Darui : Tu es vraiment ennuyant, tu sais ?! Que vas-tu faire avec cette épée cassée de toute façon ? [/b]
(away from the battle site, Shii is looking for Karin)
[b]( Autre part, hors du combat, Shii est en train de regarder pour Karin )[/b]
Shii: (thinking) Last I sensed that chakra, it was around here… but the trace of chakra vanished, it must be from someone who is chakra sensitive, too.
[b]Shii : ( pense ) La dernière fois que j'ai senti son chakra, c'était près d'ici ... Mais le chakra a disparu ensuite, cela doit être une personne sensible au chakra, aussi. [/b]
Karin: (in another spot; thinking) He senses chakra just like me… I have to hide my chakra, but by doing that I can’t sense his chakra, so I can’t locate him… this will be a hide and seek game… now that I was almost spotting Danzou…
[b]Karin : ( Dans une autre cachette ; Pense ) Il sent le chakra comme moi ... Je dois cacher mon chakra, mais en fesant cela, je ne peut pas le localiser grâce à son chakra ... Cela vas être un jeu subtile ... maintenant que je suis sur la trace de Danzo ...[/b]
(back to the battle site; Raikage and Juugo exchange punches, while Suigetsu and Darui parry with their swords; Sasuke is watching them)
[b]( Retour au combat ; Raikage et Juugo se donnent des poings, pendant que Suigetsu et Darui se battent à l'épée ; Sasuke regarde ) [/b]
Sasuke: (thinking) Juugo, you must worn out the Raikage, I must save up my chakra for Danzou… is he I want to really kill…
[b]Sasuke : (Pense) Juugo, tu dois battre le Raikage, je dois suvez mon chakra pour le combat contre Danzo ... Veut-il vraiment tuer ? [/b][/spoil]