Forums » leçon de japonais (ou nihongo no resuun ):

leçon de japonais (ou nihongo no resuun )  

Lancé par katsugan - 433 réponses - Page 14



Yohann.uchiwa
Yohann.uchiwa
Chuunin

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[quote=youssouf2]Personne ne parle plus sur ce sujet la dommage xDD

Moi j'ai du arreter avec les cours mais la je vais m'y remettre, et puis a fond cette été tellement a fond même que je vais etre en manque si j'en fais pas tous les jours et la je serai sur de ne pas m'arreter !!![/quote]
Mince j'ai oublier de dire que je suis Yohann.uchiwa ! Je dis ça pour pas qu'on se demande pourquoi je dis que je vais plus sur cette page alors que je n'y suis jamais aller ! Et ben si avec un aute compte tongue

Celui qui ne connaît pas la souffrance ne peut désirer la véritable paix

won-man
won-man
Excellent Genin

  • 1122 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[quote=Yohann.uchiwa][quote=youssouf2]Personne ne parle plus sur ce sujet la dommage xDD

Moi j'ai du arreter avec les cours mais la je vais m'y remettre, et puis a fond cette été tellement a fond même que je vais etre en manque si j'en fais pas tous les jours et la je serai sur de ne pas m'arreter !!![/quote]
Mince j'ai oublier de dire que je suis Yohann.uchiwa ! Je dis ça pour pas qu'on se demande pourquoi je dis que je vais plus sur cette page alors que je n'y suis jamais aller ! Et ben si avec un aute compte tongue[/quote]
さすが俺の弟子だな! ( C'est bien mon élève ca ! xD )

N'oublie pas que c'est avec un travail régulier qu'on avance , je comprend que parfois on ai pas trop le temps mais il faut faire des efforts et trouver des moyens pour constamment être dans le bain. Bon courage à toi , et si il y a des questions , on reste à disposition.

Vigilante ® - Yousha wa shinai yo... [ Professeur de Japonais #1 ]

youssouf2
youssouf2
Banni

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

ありがとう オロ-せんせい

オれ が にほんご ほ べんきう し に いく よ


( désolé, mais il me semble que suru sa base connective est " shi " donc je l'ai écrit comme ça, corrige moi, je voulais dire :

Arigatô Oro-Sensei

ore ga nihongo wo  benkyou shi ni iku !

donc "merci maitre - oro

je vais étudier le japonais ! "

c sa? )

. VEND CE COMPTE MP MOI !!!!

won-man
won-man
Excellent Genin

  • 1122 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[quote=youssouf2]ありがとう オロ-せんせい

オれ が にほんご ほ べんきう し に いく よ


( désolé, mais il me semble que suru sa base connective est " shi " donc je l'ai écrit comme ça, corrige moi, je voulais dire :

Arigatô Oro-Sensei

ore ga nihongo wo  benkyou shi ni iku !

donc "merci maitre - oro

je vais étudier le japonais ! "

c sa? )[/quote]
ほとんど完璧だよ。( hotondo kanpeki da yo. / c'est presque parfait )
授業は覚えてるそうだ、本当にうれしいぞ!( jugyou wa oboeteru sou da , hontou ni ureshii zo ! / tu te souviens de mes leçons , j'en suis vraiment ravi ! )

Vigilante ® - Yousha wa shinai yo... [ Professeur de Japonais #1 ]

youssouf2
youssouf2
Banni

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[quote=won-man]ほとんど完璧だよ。( hotondo kanpeki da yo. / c'est presque parfait )
授業は覚えてるそうだ、本当にうれしいぞ!( jugyou wa oboeteru sou da , hontou ni ureshii zo ! / tu te souviens de mes leçons , j'en suis vraiment ravi ! )[/quote]
Peux-tu décortiquer tes phrases que je puisse rajouter ces mots à mon vocabulaire? Merci big_smile

. VEND CE COMPTE MP MOI !!!!

won-man
won-man
Excellent Genin

  • 1122 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

hotondo : presque
kanpeki ( adj-na ) : parfait
jugyou : cours , leçon
oboeru : se rappeler , se souvenir
hontou ni : vraiment , veritablement
ureshii : heureux , content

point grammaire important : ( xx ) sou desu / da  = on dirait que ( xx )  ( quelque chose que l'on peut constater de soi même )

- Naruto wa Sakura no koto daisuki sou desu ( on dirai que Naruto aime beaucoup Sakura )

à ne pas confondre avec " you desu/da" , qui nuance avec le fait que l'on ne constate pas directement les faits

- Nihon ni wa jishin to tsunami ga atta you desu ( on dirai qu'il y a eu un seisme et un tsunami au Japon  )

"mitai" est une forme plus informel de "you desu"

voila à peu près ce qu'il faut savoir.

Vigilante ® - Yousha wa shinai yo... [ Professeur de Japonais #1 ]

youssouf2
youssouf2
Banni

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

Mec t'es trop bon mdr faut te faire de la pub !

[spoil]argu argu argu argu argu argu argu
Tien comment on du arguementation ?[/spoil]
[spoil]grrr argu argu argu argu argu argu argu argu argu argu[/spoil]

. VEND CE COMPTE MP MOI !!!!

won-man
won-man
Excellent Genin

  • 1122 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[quote=youssouf2]Mec t'es trop bon mdr faut te faire de la pub !

[spoil]argu argu argu argu argu argu argu
Tien comment on du arguementation ?[/spoil]
[spoil]grrr argu argu argu argu argu argu argu argu argu argu[/spoil]
[/quote]
主張 ( " shuchou " ) ou bien 引数 ( "hikisuu" )

Vigilante ® - Yousha wa shinai yo... [ Professeur de Japonais #1 ]

Yohann.uchiwa
Yohann.uchiwa
Chuunin

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[quote=won-man]主張 ( " shuchou " ) ou bien 引数 ( "hikisuu" )[/quote]
Je verrai les kanjis plutard xD
Bref merci bcp quand même ^^

[spoil]ptain chiant l'argu hein? Argu argu argu argu[/spoil]

Celui qui ne connaît pas la souffrance ne peut désirer la véritable paix

won-man
won-man
Excellent Genin

  • 1122 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

Allez on redonne une jeunesse au vieux Topic pour les nouveaux ! smile

Si vous avez des questions , une expérience à partager au niveau Japonais , n’hésitez pas à nous en faire profiter smile

[spoil]Erreurs

Les erreurs suivantes doivent être corrigées pour que le message puisse être envoyé :

    Les messages doivent être argumentés, nous vous invitons à relire les règles. Pour le dialogue, le bar est à votre disposition.[/spoil]

Vigilante ® - Yousha wa shinai yo... [ Professeur de Japonais #1 ]

Gabinato
Gabinato
Excellent Genin

  • 62 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

Yeah redonnons vie au meilleur topic du WoNde xD

[spoil]Les messages doivent être argumentés, nous vous invitons à relire les règles. Pour le dialogue, le bar est à votre disposition.[/spoil]
[spoil]Les messages doivent être argumentés, nous vous invitons à relire les règles. Pour le dialogue, le bar est à votre disposition.[/spoil]

"Pique comme l'abeille, danse comme le papillon."

won-man
won-man
Excellent Genin

  • 1122 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[quote=Gabinato]Yeah redonnons vie au meilleur topic du WoNde xD

[spoil]Les messages doivent être argumentés, nous vous invitons à relire les règles. Pour le dialogue, le bar est à votre disposition.[/spoil]
[spoil]Les messages doivent être argumentés, nous vous invitons à relire les règles. Pour le dialogue, le bar est à votre disposition.[/spoil]
[/quote]
Dis donc , t'as pas de question toi ? xD

Vigilante ® - Yousha wa shinai yo... [ Professeur de Japonais #1 ]

Gabinato
Gabinato
Excellent Genin

  • 62 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

Iee !! Ore wa nihongo wo hanasu yo !

[spoil]tien tien comment dit on argumentation en japonais ? XD[/spoil]
[spoil]Les messages doivent être argumentés, nous vous invitons à relire les règles. Pour le dialogue, le bar est à votre disposition.[/spoil]

"Pique comme l'abeille, danse comme le papillon."

won-man
won-man
Excellent Genin

  • 1122 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[quote=Gabinato]Iee !! Ore wa nihongo wo hanasu yo !

[spoil]tien tien comment dit on argumentation en japonais ? XD[/spoil]
[spoil]Les messages doivent être argumentés, nous vous invitons à relire les règles. Pour le dialogue, le bar est à votre disposition.[/spoil]
[/quote]
Argumentation : "Ronkyo"

Vigilante ® - Yousha wa shinai yo... [ Professeur de Japonais #1 ]

Shyzune
Shyzune
Bon Genin

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

Heu...

j'aimerais aprendre plus profondément le japonnais, won-mann ne m'envoie plus la suite des cours...

je compte m'acheter un dictionnaire ! mais sa n'aide pas pour certaine chose, j'ai beoin d'aide pour l'apprendre, je vous demande gr$ace, envoyez-moi vraiment les cours depui le début... je suivrais ! mais je n'ai pas envie de courir après les messages page par page pendent de longues heures... je veut apprendre le japonnais pour de vraie *yeux qui brille* et vous vous pouvez m'aider tous ensemble *sourie*

J'héssaie d'écrire une petite histoire, vous auriez des noms de bons auteurs de fics ?!

Yohann.uchiwa
Yohann.uchiwa
Chuunin

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[quote=Shyzune]Heu...

j'aimerais aprendre plus profondément le japonnais, won-mann ne m'envoie plus la suite des cours...

je compte m'acheter un dictionnaire ! mais sa n'aide pas pour certaine chose, j'ai beoin d'aide pour l'apprendre, je vous demande gr$ace, envoyez-moi vraiment les cours depui le début... je suivrais ! mais je n'ai pas envie de courir après les messages page par page pendent de longues heures... je veut apprendre le japonnais pour de vraie *yeux qui brille* et vous vous pouvez m'aider tous ensemble *sourie*[/quote]
Un truc en 2 tomes sont hyper bien pour apprendre ça s'appelle "assimile le japonais" et franchement je trouve ce bouquin très efficace !

Celui qui ne connaît pas la souffrance ne peut désirer la véritable paix

Caprico
Caprico
Chuunin

  • 378 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[b]Seinsei [/b]= Professeur .

[b]Arigato[/b] = Merci .

[b]Gomen[/b] = Désolé .

[b]Taicho[/b] = Capitaine .

[b]Baka[/b] = Idiot .

[b]Hentai [/b]= Pervers .

[b]Yosh[/b] = d'accord ou salut .

[b]Sayonara[/b] = Au revoir .

Bref j'ai appris tout ses mots grâce aux Mangas smile .

 

won-man
won-man
Excellent Genin

  • 1122 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[quote=Shyzune]Heu...

j'aimerais aprendre plus profondément le japonnais, won-mann ne m'envoie plus la suite des cours...

je compte m'acheter un dictionnaire ! mais sa n'aide pas pour certaine chose, j'ai beoin d'aide pour l'apprendre, je vous demande gr$ace, envoyez-moi vraiment les cours depui le début... je suivrais ! mais je n'ai pas envie de courir après les messages page par page pendent de longues heures... je veut apprendre le japonnais pour de vraie *yeux qui brille* et vous vous pouvez m'aider tous ensemble *sourie*[/quote]
C'est très dur de rédiger tout un programme , je poste parfois des synthèses sur quelques points de conjugaisons ou grammaire , mais tout faire c'est vraiment dur.

Là ce que j'essaie de faire , c'est d'établir un programme de ce que j'appelle " de survie " , c'est à dire , une base de connaissance minimum pour ensuite pouvoir étudier sur des pages en Vo et ainsi approfondir de plus en plus en même temps niveau vocabulaire , grammaire , et compréhension , sans être complétement larguer.

Encore une fois l'idéal serait de se procurer une méthode comme Assimil ou plein d'autres, et si tu as des difficultés par la suite , on peut t'aider.

En outre , il y a aussi les méthode sur le net qui sont pas mal non plus , c'est toujours mieux que nos pseudo cours improvisés qui sont certes innovant et plus pédagogique , mais quand même moins efficace.

Pour le dictionnaire , je l'ai surement déjà dis , je te conseille le Dico d'assimil avec 24 000 entrées , 135 000 expressions et traductions dont 35 000 exemples d'utilisations , ce qui te permet de savoir utiliser les mot que tu cherches , il coute dans les 25 euro , dans le marché tu ne trouveras pas mieux.
Après il y a les dico en ligne sur le net , tu cherches le mot , et si tu veux en savoir plus sur l'utilisation , tu peux demander on te répondra.

Vigilante ® - Yousha wa shinai yo... [ Professeur de Japonais #1 ]

Shyzune
Shyzune
Bon Genin

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

Merci, Merci, franchement !
c'est géniale que tu m'ai aiser, je prendrais plein de dico pour le vocabulaire !

Merci encore, je sais pas se que j'aurais fais sans toi, mon frère m'avais parler de se livre mais je ne connaissait^pas son titre... tu m'a beaucoup aider merci ^^

J'héssaie d'écrire une petite histoire, vous auriez des noms de bons auteurs de fics ?!

won-man
won-man
Excellent Genin

  • 1122 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

Voici ce que je fais en ce moment pour un forum , je dirai que c'est un test pour le moment , avant d'établir quelque chose d'officiel :

[spoil][url=http://www.servimg.com/image_preview.php?i=14&u=14469922][img]http://i46.servimg.com/u/f46/14/46/99/22/naruto11.jpg[/img][/url]

Retranscription : [spoiler] Minato : Toriaezu , kyou wa kakashi-kun ga Taichou ne. Kokkyou made wa issho ni doukou suru kedo , sorekara wakarete "Mission Start" ( Ninmu Kaishi ) da yo[/spoiler]

Vocabulaire : [spoiler]
Toriaezu : d'abord , pour le moment
Kyou : aujoud'hui
Taichou : Capitaine , chef d’équipe
Kokkyou : frontière
[Lieu / Temps] Made = Jusqu'à [ lieu / temps ]
Issho ni : ensemble
doukou suru : Accompagner ( ici dans le sens de bouger ensemble )
kedo : conjonction "mais"
Sorekara : Et puis , Puis , Ensuite
Wakareru : se séparer
Ninmu : mission
Kaishi : commencement  [/spoiler]

Traduction : [spoiler] Pour le moment , aujourd'hui c'est Kakashi le capitaine. Nous avancerons ensemble jusqu'à la frontière ,  mais ensuite , on se sépare et la mission débute.[/spoiler]

Bien , y'a pas mal de matière à travailler là , on va commencer par le "ga" dans la première phrase.

Ga est une particule que nous n'avons pas encore réellement vu jusqu'ici , ici il a la même valeur que "wa" , il est juste un peu plus fort , pour mettre en valeur le sujet.
deux exemple pour expliquer la nuance

- Boku wa Sensei desu : je suis professeur
- Boku [b]ga[/b] Sensei desu : C'est moi le professeur

Au sujet de "Made" , c'est très simple , c'est une particule que l'on traduit souvent par " jusqu'à "

il n'a pas la même valeur dépendant sur quoi on l'utilise :

[b]( Lieu ) Made = Jusqu'à ( Lieu ) [/b]
- Bokutachi wa Toukyou made ikimashita ( nous sommes allé jusqu'à Tokyo )

[b] (Temps ) Made = Jusqu'à ( Temps ) [/b]
- Yumiko-chan wa juuhachiji made furansugo wo benkyou shita ( Yumiko a étudié son français jusqu'à 18 heure ( juuhachi = 18 / -ji = compteur pour l'heure )

[b] ( Nom ) Made = même ( Nom ) [/b] ( cela peut d’apparenté à l'utilisation de la particule "mo")
- Omae made mita ka ? ( même toi tu l'a vu ?! )

Conjonction "Mais" avec Kedo.

Kedo est l'un d'une assez grande famille de "Mais"
le plus connu de tous , que je pense vous même connaissez tous , c'est "Demo" , je vais vous faire une petite explication entre les différent "Mais" :

-Kedo : il est assez passe partout celui la , on peux le mettre un peu ou on veut. ( il y a aussi : keredo , keredomo en plus polie )
-Ga : Oui ca ressemble à la particule , mais dans ce cas "ga" peut être utilisé pour "mais" , mais généralement après son utilisation , on met une pause , un temps avant la seconde proposition.
- Demo : celui ci , c'est la conjonction la plus marqué ,  elle se place soit pour repliqué au locuteur " Mais ... ! " soit pour bien distinguer deux proposition.
il y en a bien d'autre , comme "shikashi" mais ils sont assez similaires niveau utilisation.

Le point grammaire la plus complexe ici c'est l'utilisation de la forme -te dans la dernier phrase " Sorekara wakarete (mission start) da yo "

La forme -te s'utilise aussi pour décrire une action chronologique dans le temps , elle peut être traduite par "et" dans beaucoup de cas.

exemple : [i]Kaimono ni itte[/i][b] uchi ni Kaeru[/b] ( [i]je vais faire les courses et[/i][b] je reviens[/b] )[/spoil]
Le schéma est assez simple :

1 - Je poste la page en Vo
2 - pour les personnes qui ne lisent pas encore les kana ou kanji , je retranscrit en Roumaji
3 - Je met le vocabulaire présent sur la page
4 - je donne une traduction simpliste ( pas trop écarté de l'axe paradigmatique )
5 - j'explique les points grammaires plus complexes.

Je pourrais faire ça sur Won , mais ils faut que les gens puissent suivre et qu'ils aient déjà un niveau minimal pour que cela soit profitable.

Vigilante ® - Yousha wa shinai yo... [ Professeur de Japonais #1 ]

Shyzune
Shyzune
Bon Genin

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

Heu... je ne comprend rien...

j'ai que de très petites base moi...
Mais je pence que pour les autres c'est  facile à comprendre ^^'

J'ai trop hate que ma mère m'achete les livres !
Sa va être drole, je vais lire et apprendre toute la journée plein de trucs trop drole à dire aux gens...

J'héssaie d'écrire une petite histoire, vous auriez des noms de bons auteurs de fics ?!

won-man
won-man
Excellent Genin

  • 1122 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[quote=Shyzune]Heu... je ne comprend rien...

j'ai que de très petites base moi...
Mais je pence que pour les autres c'est  facile à comprendre ^^'

J'ai trop hate que ma mère m'achete les livres !
Sa va être drole, je vais lire et apprendre toute la journée plein de trucs trop drole à dire aux gens...[/quote]
C'est normal , c'est aussi que les pages avec des discutions plus simpliste sont durs à trouver si on veut travailler avec plus d'une phrase au moins , donc pour les débutant , au moins essayez de repérer les structures de phrases que vous avez apprise et le vocabulaire au moins.

Mais c'est vrai que c'est dur de cibler un niveau , surtout que je n'ai que des page de Naruto pour le moment hmm

Bref , sinon si tu as un peu d'argent Shyzune , je te conseille le "Banzai" comme méthode , il est vraiment très riche niveau textes , vocabulaires et contenu grammaire , il coute un peu moins de 30 euros , mais il vaut réellement le cout , c'est de ce bouquin que j'ai tiré mes textes pour mon oral de Japonais au Bac. si ton anniversaire approche , voila une idée de cadeau x)

Vigilante ® - Yousha wa shinai yo... [ Professeur de Japonais #1 ]

Yohann.uchiwa
Yohann.uchiwa
Chuunin

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[quote=Shyzune]Merci, Merci, franchement !
c'est géniale que tu m'ai aiser, je prendrais plein de dico pour le vocabulaire !

Merci encore, je sais pas se que j'aurais fais sans toi, mon frère m'avais parler de se livre mais je ne connaissait^pas son titre... tu m'a beaucoup aider merci ^^[/quote]
j'passe mon temps à rendre service c'est fou je vais finir par croire que j'suis un mec bien xDDD

Bah si sa te fait plaisir ça me fait plaisir à moi aussi alors tongue

Il coute cher par contre +50€ j'crois

mais qqun a pécho le scan pr moi ;-)

Celui qui ne connaît pas la souffrance ne peut désirer la véritable paix

Shyzune
Shyzune
Bon Genin

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

big_smile
[i]Le prix c'est pas trop grave...[/i] je trouverais un moyens de l'avoir, pas ma mère et pas mon père !

et oui won-mann je vais essayer ^^' même si je ne suis pas sure de comprendre grand chose ^^''
[b]c'est sure que je suis pas la meilleure ==' [/b] mais quand j'aurais lu et appris toutes les pages des livres que vous m'avez conseiller je viendrais tester mes compétence ici, je crois que vous vous y connaissez en japonnais ^o^

J'héssaie d'écrire une petite histoire, vous auriez des noms de bons auteurs de fics ?!

won-man
won-man
Excellent Genin

  • 1122 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: leçon de japonais (ou nihongo no resuun )

[quote=Caprico][b]Seinsei [/b]= Professeur .

[b]Arigato[/b] = Merci .

[b]Gomen[/b] = Désolé .

[b]Taicho[/b] = Capitaine .

[b]Baka[/b] = Idiot .

[b]Hentai [/b]= Pervers .

[b]Yosh[/b] = d'accord ou salut .

[b]Sayonara[/b] = Au revoir .

Bref j'ai appris tout ses mots grâce aux Mangas smile .[/quote]
Yosh ? c'est pas du thailandais ca ? xD

"Yoshi" c'est généralement pour dire "bien !"
pour d'accord ou Salut , tu dira "Ossu ! " comme Lee quand il répond à Gai xD

Vigilante ® - Yousha wa shinai yo... [ Professeur de Japonais #1 ]

Pied de page des forums