Forums » VF ou VOSTFR ?:

VF ou VOSTFR ?  

Lancé par dattebayo1 - 225 réponses - Page 4



shipuuden45
shipuuden45
Genin

Re: VF ou VOSTFR ?

[quote]Je vote carrément pour la version française 

Entendre des japonais crier dans tous les sens ça me casse les oreilles, l'écriture est souvent mal faite, et suffit que y'ait de trop gros changement de couleurs pour que ça me pète litéralement les yeux.

Ensuite, ça permet de savoir si ce que je regarde vaut réellement le coup. Si Naruto en anime est mauvais en VF, ce n'est pas à cause de la traduction, mais tout simplement parce qu'en VOSTFR il y a l'animation à suivre, la musique, et les paroles à lire. Ca occupera beaucoup plus celui qui devra faire tout ça, plutôt que celui qui n'a que quelques paroles à comprendre et qui peut prendre le temps d'observer que cet animé est totalement plat et ennuyeux.

Après ce n'est mon choix que sur les animes, en film j'aime les deux, j'aime bien aussi la VO sans sous titre.[/quote]
Grave,je prefere la vf,la VOST ta meme pas tant de lire et en plus tu profite meme pas des images et puis il suffit qu'il y est un bruit de trop pour te peté les timpans donc vive la VF!!!!!!!!!!

 

Alchimiste_44
Alchimiste_44
Bon Genin

Re: VF ou VOSTFR ?

Je prefere la vostfr car les VF sont vraiment a ch*** , les blagues et jeux de mots sont mal fait , les expressions , mais il y a aussi la pronnonciation , les japonais parlent de facon mélodique alors que les francais parlent de facon rythmique.
et pis , la vostfr vien de la vosta vu que la majorité des fansub attendent les trads vosta avant de trad vostfr.
Ce qui est dommage , ce sont les animes licensiés.

yoyoRkotuvaroxer ! Un reve doit viser l'impossible pour etre eternel.

Shikamaru 76
Shikamaru 76
Chuunin

Re: VF ou VOSTFR ?

Déjà la VO nous plonge dans plus facilement dans l'ambiance du manga, mais cela dit c'est vrai qu'en VOST tu n'as pas vraiment le temps de "savourer" chaque secondes. Il faut écouter, lire, regarder et comprendre la situation...

Donc VOST ou VF?

Je serai tenté de dire tout de même VOST pour les raisons suivantes:

-Certaines doublures Française ont écorchés certains mangas.
(Exemple: Naruto)

-Modifient les paroles en un truc peu crédible.
(Exemple: *Sasuke dans ses pensées* La situation est critique, il faut que je trouve une faille."

-Se permettent même de censurer l'oeuvre original.
(Exemple: DragonBall, Hokuto No Ken ect...)

-Des génériques Français à couper le souffle!
(La palme revient à Bernard Minet)


Pour ceux ayant connu un manga en VF cela ne les déranges pas de poursuivre en VF, mais ceux (comme beaucoup de monde ici) qui ont connu un manga grâce à la VOST (Naruto, Bleach ect...) ont parfois du mal à "adopter" les voix Française.

Dernière modification par Shikamaru 76 (19-05-2009 21:58:32)

24 Décembre 2016 <3

belgarion
belgarion
Modérateur

  • 586 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: VF ou VOSTFR ?

Personnellement, je suis pour les VOSTFR, car on est plus dans l'ambiance.
De plus, cela nous permet de nous entrainer dans la langue étrangère si on l'étudie.

C'est pour cela que je ne regarde que des séries en VOSTFR ; je peux ainsi améliorer mon niveau en anglais tout en me distrayant.

Donc à fond pour la VOSTFR !

"Kentoc'h mervel eget bezañ saotret" WaS

Serafina
Serafina
Déesse suprème

Re: VF ou VOSTFR ?

Regarder en vostf n'améliore pas réellement le niveau d'anglais vu que t'as le texte en francais en dessous oO
Si tu veux améliorer ton anglais, regarde des trucs en vo ou bien mets les sous titres en anglais ....

// I Want My Life-Sized Statue In Every Church //

y93
y93
Nidaime Jounin

Re: VF ou VOSTFR ?

la vostFr est bien meilleure que la Vf. Dejà, comme beaucoup l'on mentionné, les paroles sont pas censurés et les voix des personnages sont plus agréables à ecouter en japonais qu'en francais( ex: personnage de Naruto dans le manga du meme nom).
Et puis lire des soustitres n'empeche en rien de suivre l'histoire
En gros vive la vostfr^^

Gamers don't age they Level UP

Jason Seagal
Jason Seagal
Bon Genin

  • 440 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: VF ou VOSTFR ?

Serafina> Pas forcément, etant cinéphile, je regarde beaucoup de films en vostfr, et mon niveau en anglais augmente, d'une part parce que mon oreille se familiarise a la langue anglaise, alors que ce soit sous-titré ou pas, cela ne change absolument rien. Deuxiemement, nous ne sommes pas tous des boss en anglais, et le fait de le regarder plusieurs fois en vostfr permet d'allier a un mot dit par l'acteur ou la narration un sens ou une idée, ainsi on peut largement améliorer son vocabulaire. Ensuite je suis d'accord que le regarder en vosta aide beaucoup ( je le faisais d'ailleurs avant) mais pour quelqu'un comme moi il me faut le regarder aussi le regarder en vostfr pour comprendre le mot, ou au moins l'idée, sinon ça n'a pas d'interet

L'inaction de gens du Bien ne fait qu'aggraver les consequences des gens du Mal

Xuekao
Xuekao
Bon Genin

  • 3 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: VF ou VOSTFR ?

[quote=Shikamaru 76]-Des génériques Français à couper le souffle!
(La palme revient à Bernard Minet)[/quote]
lol encore 1 qui a ete traumatisé par le club dorothee xD
je trouve ca domage qu ils ne laisse pas les opening original

 

ayoub07
ayoub07
Genin

  • 9 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: VF ou VOSTFR ?

pour moi c'est la vostvr.et sans commentaire elle me plaie pas la vois en VF .aloor je choisie VOSTVR


Les erreurs suivantes doivent être corrigées pour que le message puisse être envoyé :
Les messages doivent être argumentés, nous vous invitons à relire les règles. Pour le dialogue, le bar est à votre disposition.

 

Bleuts
Bleuts
Bon Genin

Re: VF ou VOSTFR ?

JE SUIS VOSTFR A 99% !!
et oui j'aime bien la vf sa me fait marrer comment c'est trop mal foutue les voix !! la meilleure façon de se prendre un délire ^^'
pendant 1 heure je regarder naruto a la télé et après je ne suis que plus convaincu que la vf est pourrite big_smile

 

belgarion
belgarion
Modérateur

  • 586 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: VF ou VOSTFR ?

Serafina > Sur les films, je mets en anglais le son et les sous-titre ; et ça aide.

Mais récemment j'ai regardé les épisodes de la série prison break, le son en anglais, les sous-titre en français, et j'ai ainsi pu parfois assimiler des mots, des expressions que je ne connaissais pas à une certaine traduction.

De cette manière, je trouve que cette manière a aussi ses avantages.

"Kentoc'h mervel eget bezañ saotret" WaS

kaolla5
kaolla5
Bon Genin

  • 61 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: VF ou VOSTFR ?

[quote=dabYo][quote]Pas de vf parce que les voix francaises ont la facheuse tendance d'etre de la grosse daube , Naruto est un exemple frappant .[/quote]
Les voix  françaises de Naruto sont pourtant aussi bonnes que celle de Naruto hmm C'est juste que tu as connu en VO avant la VF et que parce que c'est parlé japonais tu pardonne le fait qu'elles cassent les oreilles smile.[/quote]
Non, je ne connais meme pas la VO de Naruto, je regarde pas l'anime parce que je le trouve mauvais de base, les voix françaises n'aidant pas. Mais il est vrai que le japonais a parfois la facheuse tendance a etre tres/trop criard, mais pour exemple MaiHime, la vf merite le bûcher.
Y'a aussi parfois certains accents tres particuliers, qui ajoutent du caractere au personnage, et cet accent est perdu a la traduction.
Mais ça c'est surtout valable pour les series. ( bien que... )



Quand au fait que ca ameliore l'anglais, mefiez vous, le principe des sous titres c'est qu'il faut minimiser le nombre de lettres pour que tout rentre sur la ligne, les traductions sont parfois un peu capillotractées quand meme. Rien ne vaut la Vosta dans ce cas, mais il est vrai, il faut avoir le niveau.

Dernière modification par kaolla5 (19-05-2009 18:42:11)

Ca casse pas des briques a un canard.

Arkinslize
Arkinslize
Bon Genin

Re: VF ou VOSTFR ?

Sans hésitation la VOSTFR.

Pour ceux qui ne sont pas capables de lire assez vite, ils n'ont cas s'entraîner. Personnellement, pour moi c'est de l'instantané; et quand un animé me plait réellement je finis par rentrer en transe. J'entends par là que j'ai l'impression de comprendre le japonais alors que je ne fais que lire la traduction. C'est qu'après coup que je me rends compte que je ne suis pas capable de parler japonais pour autant.

Pour les fautes, je rejoins Serafina. Certaines team sont vraiment nuls à ce niveau là. Toutefois, lorsqu'un animé me plait et qu'il n'existe pas en vf, je préfère ça plutôt que rien du tout. C'est déjà sympa que des gens nous traduisent ça bénévolement...

Pour le coup du vosta, en écoutant la vo anglaise; je l'ai déjà fait et on progresse vite. Ce n'est pas tant notre vocabulaire que notre oreille qui progresse, mais on saisit parfois des expressions dans la foulée. Sur le long terme c'est payant.

Toutes formes de croyance est vaine...

Andromeda
Andromeda
Bon Genin

  • 118 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: VF ou VOSTFR ?

Sans hésiter la vost fr (sauf peut-être pour GTO car la voix de fuyutsuki -_-')

Dans Naruto, on a vraiment l'impression que ce sont les vrais voix et ça donne beaucoup plus de sérieux et de style! Et puis on commence à comprendre petit à petit des expressions courantes comme merde, excusez-moi poli, les différents suffixes, est-ce que ça va? ^^

En fait j'ai écris la même chose qu'Arkinslize lol

Essayez, c'est adopté!

Je rajouterai que les voix françaises sont pitoyables dans la version française. Naruto a l'air d'un gamin de 3 ans, Kakashi d'un fumeur alcoolique,...

Et puis entre les techniques en japonnais, les sensei (la classe) et les jutsus en français, heu y a pas photo, ça style bien mieux en jap'!

"Grave,je prefere la vf,la VOST ta meme pas tant de lire et en plus tu profite meme pas des images et puis il suffit qu'il y est un bruit de trop pour te peté les timpans donc vive la VF!!!!!!!!!!"

Ben je trouve pas que ce soit dur de lire, quand tu regardes ton écran de pc, tu englobes le tout, enfin si tu trouves que lire quelques phrases t'empêche d'admirer l'anime bien c'est dommage:S Ca doit être naturel, ça choque au début mais le sous-titrage n'est pas insurmontable, non?

ta aucune ider de ce ke g vecu fack ta geule!!!

juju uchiwa
juju uchiwa
Excellent Genin

  • 1 Message | Galerie | Recueil | Offline

Re: VF ou VOSTFR ?

la VF est tout simplement une insulte

ces voix tout simplement  horrible sont une insulte a naruto

et ce qui dirons qur la VF c'est mieu ne sont que des kikoo que ne conaisse pas grand chose aux manga

apres si votres arggument est:" les sous titre sont trop rapides"

1. vous ne savez mas lire

2. vous avez dans une video on peut revenir en arrriere



sur ce je vous laisse

vo mieux mobilisé son inteligence sur des conne** ke mobilise ses conne**sur des chose intelligentes

Taijutsu94
Taijutsu94
Bon Genin

  • 1403 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: VF ou VOSTFR ?

Jujuuchiwa> Tu as raison les Vf c'est pire qu'une insulte selon moi

Déjà je voudrais préciser que au d"ébut je lisais que Naruto puis quand s'est passé sur game one la 1ère fois, sans avoir entendu la voix de Naruto dans la VOSTFR, j'ai trouvé la voix de Naruto abominable x_x .
Après je m'y suis habitué et maintenant j'aime bien, mais elle ne fait pas du tout le poids face à la VOSTFR.
Mais l'exemple le plus marquant que j'ai en tête, c'est Rock lee Vs Kimimaro:
J'ai vu la VOSTFR c'était marrant et tout, quand j'ai regardé la VF ..... aucun humour, ça le faisait pas --"

[quote]Les voix  françaises de Naruto sont pourtant aussi bonnes que celle de Naruto hmm C'est juste que tu as connu en VO avant la VF et que parce que c'est parlé japonais tu pardonne le fait qu'elles cassent les oreilles smile.[/quote]
Dire qu'elles sont aussi bonnes, c"est grave selon moi ...  et comme je l'ai dit, j'ai entendu la VF avant la VO donc ...
[quote]En fait y a tellement de gens qui ne jurent que par le VOSTFR pour des raisons idiotes que je me suis mis à détester ça big_smile[/quote]
On n'aime pas la VOSTFR juste pour parler japonais, mais c'est plus agréable à entendre, c'est tout ...

Et comme l'a dit je ne sais plus qui, ce qui préfère les VF, c'est juste qu'ils sont trop fainéant/feignant pour lire les sous titres... Limites moi je ne remarque même plus qu'ils existent...

Bon après si vous êtes vieux avant l'âge et que le bruit vous dérange autant, on peut rien y faire ^^

Un autre exemple, One piece : Ahlala j'étais mort de rire quand j'ai écouté leur voix; Luffy, c'était trop marrant x)) La voix merdique qu'il avait, Zorro n'en parlons pas, il faisait plus pitié que peur ^^

Donc VOSTFR à jamais

Dernière modification par Taijutsu94 (19-05-2009 19:45:07)

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaatchoum

Cless
Cless
Bon Genin

Re: VF ou VOSTFR ?

Franchement, largement pour la VoSTFR :

Car censure à la ***, ce qui bousille parfois l'humour d'un anime, ex : DBZ, y a pas mal de scène qui aurait du y être et qu'on m'a raconté, font souvent de la ***** comme corriger les fautes qu'il y a dans un animes ALORS que c'est fait exprès. Le truc c'est qu'on m'a expliqué qu'au Japon, les animes etc etc sont généralement plus pour les ados, c'est un type jap qui me l'a dit mais je ne sais pas si c'est vrai, alors qu'ici les gamin connaissent déjà tout sur DBZ et sont fanboys à leurs âges etc etc ...
Le problème c'est que nous on se récolte le tas de ***** et qu'on ne peut pas avoir droit a un anime avec un humour tordant, des persos qui se rapprochent de la réalité avec leurs language ...

Après je ne pense pas que ce soit comme ça pour tous les animes et je ne sais pas si c'est comme ça dans les mangas.

Marisa stole the precious thing ... <o<

naruto 1000
naruto 1000
Chuunin

Re: VF ou VOSTFR ?

La VF et la VOSTFR sont tout simplement deux styles différents. Je trouve pas mal de critiques bidons dans la plupart des posts. On ne juge pas le style dans une version de langue mais plutot la capcité à garder a même voix pour chaque personnage, à mettre une voix logique et entrainante, à respecter la traduction au maximum.

Et je peux dire que Naruto en VF, bien que très différent que la VOSTFR est une grande oeuvre. La traduction est bien faite, les vois restent toujours les mêmes pour chaques personnages, elles sont entraînante. On peut juste critiquer la logique des voix pour Shippuden car ils auraient dû muer, changer de voix.

Mais Naruto est tout de même un anime qui respecte la plupart des points donc voila. Et contrairement à ceux que certains pensent, la VF n'est pas censé doubler les voix de tout autre version

[EDIT]

Il y'a aussi certaines personnes qui disent qu'écouter en une autre langue, ça permet de l'apprendre. C'est brai mais faux x). Regarder un animé en lisant les sous-titres n'apprend rien. On se concentre sur la lecture des répliques, et non sur les phrases que les personnages disent donc complètement faux.

Dernière modification par naruto 1000 (19-05-2009 21:06:00)

 

Nonoru-SDBT
Nonoru-SDBT
Bon Genin

Re: VF ou VOSTFR ?

Non mais les doublages seront jamais supérieurs à la version originale.Et ça ne s'applique pas qu'à la japanimation.Essayez donc d'exprimer du Skakespeare en arabe et on en reparle smile.

Dernière modification par Nonoru-SDBT (19-05-2009 21:12:32)

Heat my bowls

zarok
zarok
Bon Genin

  • 1 Message | Galerie | Recueil | Offline

Re: VF ou VOSTFR ?

après avoir lu presque tout les commentaire sur ce sujet (j suis un malade) je dirais de nombreuses chose .

tout d'abord je préfère le vostfr car le problème général avec les sous titre comme quoi on arrive pas a lire moi je zap direct car je lis facilement et rapidement les sous titre puis les voix criarde des japonais je ne les entend plus( ou pas) car je rentre très bien dans la vidéo et si les voix criarde des vidéo japonaise ne vous plaise pas c'est plus la peine d'écouter de l'allemand  ou d'autre langue ou il crie pour parler
sérieux moi les japonais dans les vidéo je voix pas trop les moment ou il gueule (sof que naruto gueule assez souvent mais en japonais c marrant ya l'émotion ect alors qu'en français ta l'impression qu'il gueule pour gueuler  )ensuite j'aime le vostfr pour savoir des mot japonais mais bon jveux pas apprendre le japonais en entier je veux juste connaitre un peu le japonais ses mimiques et son humour par exemple quand dans bleach il dise o-ri-hi-me-chan j trouve sa styler alors que dans la vf il vont dire mais c'est notre orihime que voila ^^
ensuite les vf ou vostfr je suis partisans du c'est chacun son opinion mais genre moi j me tripe a voir des vidéo avec des voix pourri et les vost sa me fait marrer d'entendre du japonais parce que c'est une autre langue et pis c tout :)enfin j'avais d'autre idée mais j'ai la flemme de finir car dodo ^^

je suis un fana du vostfr et je le serai toujours tien l'autre jour je me regarde im a legend (je suis une légende) en vo sous titré dans un gros cinoche avec des écran trop géant et ba c'était top car t'entend la prononciation anglaise et tu comprend les paroles grâce aux sous titre et j'ai adoré eémotion garantie lol
voila a vous de continuer a lacher des message et dattebayo1 et tout ceux qui argumenter bien dite moi ce que vous en penser (de mon commentaire lol)

itadakimasu=bon appetit en jap car la nouriture c'est ma vie

naruto159
naruto159
Genin

Re: VF ou VOSTFR ?

Moi je préfére le vostfr comme dans final fantasy x j'ai apparis plein de mot et de phrase !
[spoil]Les messages doivent être argumentés, nous vous invitons à relire les règles. Pour le dialogue, le bar est à votre disposition.[/spoil]

 

Andromeda
Andromeda
Bon Genin

  • 118 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: VF ou VOSTFR ?

Je mets un gros +1, je kiff trop final fantasy X en vost fr^^

Sinon je pense que le groupe vost fr remporte la victoire:P

ps: pas d'argumentation supplémentaire à ajouter:s

Allez quoi, je ne vais pas chaque fois écrire un long post :'(

ta aucune ider de ce ke g vecu fack ta geule!!!

applee13
applee13
Bon Genin

Re: VF ou VOSTFR ?

Z'écoute touZours en VOSTFR. ^^

Le VF est gênant car... Les voix sont d'une Nulité. -.-'' Sérieux, qui n'a pas rit en entendant la voix de -Par exemple- Kiba en VF (Dans la première partie). Dû que Z'avais commencer en VOSTFR... Z'peut vous dire que Z'ai rigoler en entendant sa Voix !! XDXD Bref. >__>'' Z'avoue que ca peux devenir chiant de raté quelques phrases dû a la rapidité... Mais Moi Z'suis devenu une Pro, my dear !! U__U La modestie est une bien vilaine qualité, pour ma part !! ;D

Le VF est bien, aussi. Faut pas capoter... >__>'' BREF, CE GENRE DE TRUCS M'ENPÊCHE PAS DE DORMIR !! big_smile

**Qui a remarquer que mes "GI" ne marche pas... LEVÉ LA MAIN !! >0<''

{{;;L'enfer est pavé de bonnes intentions!;;}} KibaHina POwwAAaa !! >0< ;; I'm a Girl'Zz ... =.

Andromeda
Andromeda
Bon Genin

  • 118 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: VF ou VOSTFR ?

[quote=jyraya98]cool Ha quye il fait chaud...[/quote]
La blinde on crame ici, vivement la pluie:'(

Sinon je vous conseille la voix de Shino en VF, un moment d'anthologie. Je me demande qui peut avoir une voix pareille...

ta aucune ider de ce ke g vecu fack ta geule!!!

sakura 4479
sakura 4479
Excellent Genin

Re: VF ou VOSTFR ?

Pour ma part les 2 me dérange pas bon je préfère les vf puisque j'ai pas besoin de lire mais d'un autre coter j'aime pas mal les vostfr puisqu'on peux voir leur vrai voix.

enfin sa dépend des jours ou comment je suis ou me sens^^

Membre de l'akatsuki^^La voix de la vengence=Mauvais pour la santé des Sasuke XD

Pied de page des forums