Forums » Google traduction ? pure racisme !:

Google traduction ? pure racisme !  

Lancé par Sarutto - 41 réponses - Page 2



ninja itachi
ninja itachi
Bon Chuunin

  • 678 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: Google traduction ? pure racisme !

[quote=Sarutto]Bonjour/Bonsoir !

Je suis venu pour vous signaler le nouveau coup de provocation de notre [s]cher[/s] Google traduction :
Essayez donc de traduire :

[quote]Jews are terrorists
Americans are terrorists
arabs are terrorists[/quote]
D'anglais en Arabe et vous aurez une petite surprise toute sympa <3
Vous ne savez pas lire Arabe ? Osef je suis là pour vous !
la traduction donne :
Les juifs ne sont [b]pas [/b] [b]Des [/b]terroriste.
Les Américains ne sont [b]pas [/b][b]Des[/b] terroristes.
Se sont les Arabes qui sont [b]Les [/b]terroristes : Si si ça ne donne même pas "Les arabes [b]sont [/b][b]des[/b] terroriste" mais bien : se sont les Arabes qui sont [b]Les[/b] terroristes !

Sympa pas vrai ?

à vous maintenant vous en pensez quoi ?
Ps: Ce qui est sur c'est que moi la prochaine fois qu'on me dit qu'il n'y pas de discrimination envers les Arabes je patterai la gueule de la personne en question <3[/quote]
Tu as trouvé ça sur quel site ? Parce que je suis sûr à 100% que tu n'as pas touvé ça toi-même. C'est juste une question préalable à mon prochain post. J'attends ta réponse.

Tu permets que je te mette ce petit pétard dans le calebard ?

Sarutto
Sarutto
Excellent Genin

  • 785 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: Google traduction ? pure racisme !

[quote]Et puis, si ce que dit je-sais-plus-qui est vrai, que n'importe qui peut modifier les traductions de google trad, il y a peu de chances que ce soit une erreur.[/quote]
Ben ça m'étonnerai que n'importe qui puisse le faire sinon le traducteur tournerai au grand n'importe quoi hmm 

[quote]J'ai meme plein de potes arabes qu'on s'amuse à appeller terroristes, ils vont pas pleurer comme des pédales, ils adhèrent à notre délire.

Faut peter un coup, toujours à se sentir agressé, c'est lourd.[/quote]
Il y a une Énorme différence entre le faite que ce soit un pote qui le dis et une personne dont tu ne connais même pas la tranche.
et puis si nous n'étions pas vraiment aussi agressé nous ne crierons pas au scandale aussi souvent mais si t'es même pas foutu de faire la différence entre une personne qui se sent agressé et une qui l'est vraiment alors inutile de venir poster hein. 

Pourquoi avoir ajouter les "ne pas" pour les américains et juifs et pas pour les autres genre : français ?
Pourquoi ne pas avoir mis la forme : "les Arabes sont des terroristes" mais avoir mis : se sont les Arabes qui sont les terroriste" alors que la premier est clairement la plus exacte ?

Même mon chien peut voir qu'il y un truc qui cloche ici mais pas toi ?

Enfin si tu n'en as vraiment rien a cirer alors passe ton chemin et viens pas nous les briser. big_smile 
[quote]Mais de toute façon c'quoi le problème ? C'est qu'un putain de traducteur quoi..Et même si tu dénonce ce problème, Ba oui faut pas niez Que y a des terroristes Arabes.Et en plus tu voulais recevoir nos avis ? alors que sur ce site t'a aussi plein d'étranger ? C'pour avoir des réponses favorables que t'a fais sa ?[/quote]
Oh non vraiment il n'y a aucun problème ils s'amusent juste à programmer des propos haineux sur le traducteur le utilisé au monde rien de bien grave...

Je ne nie pas qu'il y a des "Arabes" (Musulmans plutôt) terroristes oui mais de cela à ajouter des "ne pas" pour les Américains et les juifs et de mettre l'expression sous forme de rabaissement et même pas sous sa forme réelle pour les Arabes je  trouve sa franchement abusé pas toi ?

Et oui je voulais avoir vos avis et je ne vois pas en quoi le fait d'être étrangers ou pas changerait quoi que ce soit, et oui je m'attendais à des réponses même si elles ne sont pas favorables avec un minimum d'explication et non pas à des " mais qu'est ce qu'on en a faire sérieux" digne d'une bonde de gosses de 7 ans qui veulent faire les malins et qui (vous aurez beau le nier) pensent "bah les Arabes ils ont que ça à foutre c'est bien fait pour eux"...
apparemment je me suis trompé d'endroit la prochaine fois je tacherai de choisir un site ou le niveau de QI des utilisateurs est un peu plus élevé. On attendant des personnes plus civilisés je vous dis ByeBye les copains <3

[b]Edit : [/b][quote]Tu as trouvé ça sur quel site ? Parce que je suis sûr à 100% que tu n'as pas touvé ça toi-même. C'est juste une question préalable à mon prochain post. J'attends ta réponse.[/quote]
j'avais cité mes sources un peu plus haut.

Dernière modification par Sarutto (20-02-2011 16:07:57)

Quand le peuple est plus éclairé que le trône, il est bien prêt pour une révolution.

narultimat
narultimat
Bon Chuunin

Re: Google traduction ? pure racisme !

Après faut pas trop se fier à Google trad car c'est bien connu que niveau qualité c'est pas ça.

Même si c'était fait intentionnellement, on pourrait pas faire grand chose. Amenez à la justice, on perd plus de fric pour s'acheter les services d'un avocat et on n'est même pas sûr que l'attaque puisse gagner.

Tu pourrais citer les quatre autres exemples s'il te plaît ?

Après il ne fallait pas t'attendre à du grand discours, on est sûr un forum Naruto (où le manga en France est complètement rabaissé à un truc de gamin)

Dernière modification par narultimat (20-02-2011 16:11:56)

Fan de Pain/Nagato

naruto_best
naruto_best
Bon Genin

Re: Google traduction ? pure racisme !

[quote=Sarutto]Bonjour/Bonsoir !

Je suis venu pour vous signaler le nouveau coup de provocation de notre [s]cher[/s] Google traduction :
Essayez donc de traduire :

[quote]Jews are terrorists
Americans are terrorists
arabs are terrorists[/quote]
D'anglais en Arabe et vous aurez une petite surprise toute sympa <3
Vous ne savez pas lire Arabe ? Osef je suis là pour vous !
la traduction donne :
Les juifs ne sont [b]pas [/b] [b]Des [/b]terroriste.
Les Américains ne sont [b]pas [/b][b]Des[/b] terroristes.
Se sont les Arabes qui sont [b]Les [/b]terroristes : Si si ça ne donne même pas "Les arabes [b]sont [/b][b]des[/b] terroriste" mais bien : se sont les Arabes qui sont [b]Les[/b] terroristes !

Sympa pas vrai ?

à vous maintenant vous en pensez quoi ?
Ps: Ce qui est sur c'est que moi la prochaine fois qu'on me dit qu'il n'y pas de discrimination envers les Arabes je patterai la gueule de la personne en question <3[/quote]
Google traduction n'est pas un traducteur officiel, n'importe qui peut proposer et changer les traductions comme bon lui semble.
Donc, c'est pas google le raciste, mais le dernier utilisateur a avoir proposer cette traduction.

ps: utilise [u][i]reverso[/i][/u] la prochaine fois U_U

Dernière modification par naruto_best (20-02-2011 16:15:52)

Statut social : fâché avec la sublime "Orthographe" depuis des années.

Sarutto
Sarutto
Excellent Genin

  • 785 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: Google traduction ? pure racisme !

[quote]Tu te prend trop la tête pour ça, faut pas en faire tout un fromage x)[/quote]
Si tu le dis lol

[quote]Tu pourrais citer les quatre autres exemples s'il te plaît ?[/quote]
Ils ont tous été corrigé le plus récent il y a 2 mois mais il existe encore des screenshots un peu partout pour prouver que c'était bien vrai :
Le premier été :
La ilah élla Allah (il n'y a pas de Dieu à part Allah) qui traduit en Arabe donné : Il n'y a pas de Dieu à part israël.
Le second :
Qu'on on écrit en Arabe : Je suis un Arabe l'un des fondateur de la civilisation.
Sa donné en Anglais : "(un truc) Israël peace maker" qui n'a rien avoir avec ce dont on parle.
le 3ème : qu'on on écrivait :Je dis merde sur l'état d'Israël et la même phrase avec celui de Palestine" qui donné des résultat totalement opposé et qui ne le sont pas avec d'autres états.
Le 4ème : oublié xD je Reposterai quand je m'en souviendrai tongue

[b]naruto_best[/b] > Ah bon t'es sur ? ne faut-il pas que la proposition soit accepté pour être mise en place ? yikes
Enfin là je dois aller réviser pour mes testes alors bonne fin de journée à vous ^^

Dernière modification par Sarutto (20-02-2011 16:25:20)

Quand le peuple est plus éclairé que le trône, il est bien prêt pour une révolution.

okama
okama
Bon Genin

Re: Google traduction ? pure racisme !

bah fait comme maintenant appel tous t'est potes va devant le siège de google et go a la manifestation!!! ^^

personnellement si un inconnu me disais se genre de chose je le prendrais mal mais la un sites qui fait une traduction un minimum racial faut pas en faire toute une histoire hein, et oui le racisme existe, mais dsl vous le voyez partous yikes sa devien lassant car même notre culture a nous vous le voyez d'un mauvais oeil mais sa s'est une autre histoire et un autre topic smile en tous tu le signal a google et ils le modifirons

ps: se que de tu donne comme exemple on l'aire plus des mauvaise traduction que des propos racial wink

Dernière modification par okama (20-02-2011 16:32:39)

 

Sharingansama
Sharingansama
Bon Genin

Re: Google traduction ? pure racisme !

[quote=Sarutto]Bonjour/Bonsoir !

Je suis venu pour vous signaler le nouveau coup de provocation de notre [s]cher[/s] Google traduction :
Essayez donc de traduire :

[quote]Jews are terrorists
Americans are terrorists
arabs are terrorists[/quote]
D'anglais en Arabe et vous aurez une petite surprise toute sympa <3
Vous ne savez pas lire Arabe ? Osef je suis là pour vous !
la traduction donne :
Les juifs ne sont [b]pas [/b] [b]Des [/b]terroriste.
Les Américains ne sont [b]pas [/b][b]Des[/b] terroristes.
Se sont les Arabes qui sont [b]Les [/b]terroristes : Si si ça ne donne même pas "Les arabes [b]sont [/b][b]des[/b] terroriste" mais bien : se sont les Arabes qui sont [b]Les[/b] terroristes !

Sympa pas vrai ?

à vous maintenant vous en pensez quoi ?
Ps: Ce qui est sur c'est que moi la prochaine fois qu'on me dit qu'il n'y pas de discrimination envers les Arabes je patterai la gueule de la personne en question <3[/quote]
Tu devrais savoir que les traducteurs informatiques sont au meme titres que les xd et lol des foutaises merdiques

 

EvilJesus
EvilJesus
Bon Chuunin

Re: Google traduction ? pure racisme !

Je puisoie sandy29, je vois pas où est le problème...Ah si, j'en vois un, vous tombez toujours dans le paneau.

Répondre à une provocation, (si s'en est une dans ce cas précis) c'est montrer à tout le monde à quel point on est débile. Faut apprendre à ignorer ce genre de chose surtout quand ça parle d'une traduction sur Google Trad, et que, apparament, t'as dû passé toute la journée dessus pour trouver ça. oO

Putain pètez un coup ! XD

[SF]

Timoris
Timoris
Genin

  • 9 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: Google traduction ? pure racisme !

Salut tout le monde,

j'ai pas lu tous les messages mais seulement les premiers, cette histoire m'a intrigué, j'ai donc testé, voilà ce que j'ai fais ( au cas où on me dise que ce n'est pas ça) : j'ai copié les trois phrases en anglais dans google trad. et j'ai traduit de Anglais à Arabe, j'ai obtenu :

[spoil]ÇáíåæÏ åã ÅÑåÇÈíæä
ÇáÃãíÑßíæä åã ÅÑåÇÈíæä
ÇáÚÑÈ åã ÇáÇÑåÇÈííä[/spoil]
Ensuite j'ai traduit ( toujours dans google traduction) de Arabe à Français et j'ai obtenu ceci :
"Juifs sont des terroristes
  Américains sont des terroristes
  Les Arabes sont des terroristes"

Tout cela pour éviter les " t'as pas fait comme il fallait", et en venir à la conclusion suivante : cela ne fonctionne pas.
De plus ceci n'est pas ( à mon sens) de la provocation : comme il est dit plus haut Google Trad. n'est qu'un logiciel de plus vous remarquerez que si l'on constitue une phrase, qu'on la traduit, et que l'on renouvelle l'expérience mais en traduisant mot à mot ( ce que fait google trad.) on remarque qu'une même phrase n'a plus le même sens celon qu'on a traduit de tels ou tels manière, de ce fait j'en viens à dire que " L'erreur est humaine " et qu'une faute de ce genre arrive fréquement.

Timoris

P.S : Reverso n'est pas non plus une référence !

Dernière modification par Timoris (20-02-2011 17:29:18)

 

ninja itachi
ninja itachi
Bon Chuunin

  • 678 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: Google traduction ? pure racisme !

[quote=naruto_best][Google traduction n'est pas un traducteur officiel, n'importe qui peut proposer et changer les traductions comme bon lui semble.
Donc, c'est pas google le raciste, mais le dernier utilisateur a avoir proposer cette traduction.[/quote]
Oui j'ai vérifié, c'est bien ça.

Sarutto > Apparemment t'as trouvé tout ça sur le net. Et nul doute que ta source l'a trouvé sur le net aussi.
Bon. Les arabes sont insultés. Et comme par hasard, on parle des américains et des juifs. Le cocktail détonnant.

Et ça ne t'est pas venu à l'esprit que, peut-être, un anti-juifs et anti-américains avait "proposé" cette traduction, puis hop il dénonce sur le net cette traduction, qui est la sienne, juste pour victimiser les arabes et montrer qu'une fois de plus, les américains et les juifs sont des méchants racistes ?
C'est qu'une hypothèse bien sûr. Mais je suis sûr que l'hypothèse du racisme est la plus plausible à tes yeux. Après tout, c'est celle qui t'arrange le plus.

Au passage, Google c'est un peu un symbole américain, non ? En supposant que mon hypothèse soit vraie, quand on voit ta réaction ("notre [s]cher[/s] Google", "pur racisme", etc etc...), on peut dire que celui qui a mis cette traduction à bien joué son coup.
Ajoute à cela que t'es pas le seul à être au courant de ça, plus les mouvements actuels dans le monde arabe (Tunisie etc...). De quoi mettre un peu plus le feu aux poudres, pas vrai ?

Mais je dis peut-être des conneries, hein. Ah ah.

Tu permets que je te mette ce petit pétard dans le calebard ?

sakura-chan6
sakura-chan6
Bon Genin

  • 119 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: Google traduction ? pure racisme !

Hem...Je viens d'essayer ton truc et tout est normal. Je suis Algérienne, je comprend l'arabe, et ce qui me sort est bel et bien la traduction mot à mot. Donc, je ne vois pas pourquoi vous, vous avez des traductions racistes. Au fait, pour tout ceux qui disent que cela n'a pas d'importance, bah c'est votre avis....

Aria. ~ // ~ Hachiman.

leonard45
leonard45
Bon Genin

Re: Google traduction ? pure racisme !

[quote=sakura-chan6]Hem...Je viens d'essayer ton truc et tout est normal. Je suis Algérienne, je comprend l'arabe, et ce qui me sort est bel et bien la traduction mot à mot. Donc, je ne vois pas pourquoi vous, vous avez des traductions racistes. Au fait, pour tout ceux qui disent que cela n'a pas d'importance, bah c'est votre avis....[/quote]
o_O ?peut etre que c'est un wonniens qui a modifier le texte et comme sarruto la decouvert  il l'as remodifier ? non je deconne lol

 

EvilJesus
EvilJesus
Bon Chuunin

Re: Google traduction ? pure racisme !

[quote=sakura-chan6]Au fait, pour tout ceux qui disent que cela n'a pas d'importance, bah c'est votre avis....[/quote]
Ho ! Je me sens visé par ton post ! lol

Personnellement, je n'ai jamais dit que ça n'avait pas d'importance, j'ai simplement dit qu'il ne falait pas le prendre de cette façon, nuance. Cette manie chez certains de crier au racisme à tout va, ça commence un peu à être lourd. Google Traduction, c'est un peu comme un wiki: tout le monde peut modifier le contenue de ce deernier à volanté et je n'vois pas où est l'interêt pour Google de faire de genre de provocation. ^^

Et au passage, je suis aussi Algérien. XD

Dernière modification par EvilJesus (20-02-2011 18:16:29)

[SF]

sakura-chan6
sakura-chan6
Bon Genin

  • 119 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: Google traduction ? pure racisme !

EvilJesus, tu n'es pas visé par mon post xD Je parle plutot de ceux, qui apparemment, s'en bat les "*******" de ce genre d'histoire. Sinon, moi aussi ca me fait penser à wikipédia! N'importequi peut modifier/rajouter des choses pour agacer les gens ou autre..Fin bref ^^

leonard45, je sais pas quoi te dire mdr mais en tout cas, sur mon ordi, la traduction sort normalement.

Aria. ~ // ~ Hachiman.

snooper77
snooper77
Chuunin

Re: Google traduction ? pure racisme !

[quote=shika__nara]Mais de toute façon c'quoi le problème ? C'est qu'un putain de traducteur quoi...[/quote]
Heu j'avoue la ta tout raison...
Mais qm j'ai pas encore vu et entendu parler sans être raciste smile de terroriste qui ne sont pas arabes, alors traiter le traducteur de raciste là... c'est très bas, c'est comme s'y ils avaient mis "les africain sont noirs", là un africain arrive et fout un topics pour dire : QUEL BANDE DE PUTIN DE RACISTE .
Nan mais faut pas être con quoi .

 

kameldino
kameldino
Chuunin

  • 1128 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: Google traduction ? pure racisme !

Supa kewl story brah.
Franchement, même cette phrase est une réponse trop profonde pour un troll comme celui-là.

[quote=ninja itachi][quote=naruto_best][Google traduction n'est pas un traducteur officiel, n'importe qui peut proposer et changer les traductions comme bon lui semble.
Donc, c'est pas google le raciste, mais le dernier utilisateur a avoir proposer cette traduction.[/quote]
Oui j'ai vérifié, c'est bien ça.

Sarutto > Apparemment t'as trouvé tout ça sur le net. Et nul doute que ta source l'a trouvé sur le net aussi.
Bon. Les arabes sont insultés. Et comme par hasard, on parle des américains et des juifs. Le cocktail détonnant.

Et ça ne t'est pas venu à l'esprit que, peut-être, un anti-juifs et anti-américains avait "proposé" cette traduction, puis hop il dénonce sur le net cette traduction, qui est la sienne, juste pour victimiser les arabes et montrer qu'une fois de plus, les américains et les juifs sont des méchants racistes ?
C'est qu'une hypothèse bien sûr. Mais je suis sûr que l'hypothèse du racisme est la plus plausible à tes yeux. Après tout, c'est celle qui t'arrange le plus.

Au passage, Google c'est un peu un symbole américain, non ? En supposant que mon hypothèse soit vraie, quand on voit ta réaction ("notre [s]cher[/s] Google", "pur racisme", etc etc...), on peut dire que celui qui a mis cette traduction à bien joué son coup.
Ajoute à cela que t'es pas le seul à être au courant de ça, plus les mouvements actuels dans le monde arabe (Tunisie etc...). De quoi mettre un peu plus le feu aux poudres, pas vrai ?

Mais je dis peut-être des conneries, hein. Ah ah.[/quote]
+ 9000

S'attarder sur des trucs useless... c'est juste pitoyable.

Tiens en parlant de racisme, je parie qu'au moins une personne qui a eu le malheur de poser les yeux sur ce topic se dira "bin merde, les arabes sont de gros nerveux parano qui aiment perdre leur temps". GG. big_smile

[b]Edit[/b], j'ai oublié de rajouter "violent" à la liste:

[quote=Sarutto]la prochaine fois qu'on me dit qu'il n'y pas de discrimination envers les Arabes je patterai la gueule de la personne en question <3[/quote]

Dernière modification par kameldino (20-02-2011 19:11:25)

22.10.14.26

Uchiwa Reharl
Uchiwa Reharl
Modérateur

  • 2514 Messages | Galerie | Recueil | Offline

Re: Google traduction ? pure racisme !

Kameldino l'a dit (parole d'évangile, si tu fondes un religion, prévient moi, je deviens ton prophète :p ) tout est dit. Je vois pas ce que je pourrais  rajouter à cela: y a des gros racistes sur let net. Jolie découverte, maintenant faut tuer des américains, cracher sur les chiens racistes de l'occident qui sont tous pareil et répandre la vraie vérité de l'Islam en brulant les infidèles pour montrer qu'on est pas des terroristes.

Go troll si vous le souhaitez, mais go troll ailleurs, parce que ça commence à devenir redondant les topics "Internet m'a dit" de ce genre.

Cousin officiel de Light Body et grand frère de Gaara-No

Pied de page des forums