[quote]C'est la où tu te trompes, le Coran à la difference de la Bible, n'a pas eu besoins dans un premier temps d'etre traduits de l'arabe au grec ou au latin.[/quote]
C'était uniquement un exemple pour dire qu'un texte religieux peut être altéré.
[quote]L'empire arabe malgès sa vaste étendus a garantit certaine prérogatives du Phophete Mohamed, les Califes ont furent les garants centralisés. A Damas, puis a Bagdad, ensuite en plusieurs empires. La dislocation ne s'est faites que tres tard dans l'histoire musulmane, au Caire on trouve de nombreux Coran datant de cette periode. Je pense réelement que le Coran n'a été "altéré" qu'un minimum. Surement a partir de la dislocation entre Sunites et Chiites.[/quote]
Moi, il me semblait qu'ils s'étaient bien tirés la bourre entre eux entre supposés descendants du prophète : Fatimides, Omeyyades... Dans de tels contextes, des appuis religieux sont d'une grande aide.
Mais j'avoue que je connais peu les événements du monde musulman. C'est pourquoi, je pense que le plus simple, serait de dire si ce qui est écrit dans ces anciens textes est bien dans une langue très proche des textes actuels et si ce qui est écrit correspond bien à ce qu'on a maintenant. Si tu as des estimations datées des documents, ça serait pas mal aussi.
[quote]Mais étant un musulman francais laique, attaché a des valeurs universelles, admirateur de la pensée occidentale, j'arrive a me poser des questions existentielles a la lecture de ce texte.[/quote]
Étant athée Français laïc, je m'en pose aussi. C'est normal.
Concernant cette sourate 39, je ne l'ai pas lue, mais je peux dire que les stades de développement d'un embryon ne sont pas inconnaissables, que ce soit par fausse couche ou par avortement. C'est une explication qui en vaut une autre mais qui n'a pas à être négligée ni surestimée.
[quote]Bon apres avoir donné mon ressentie, j'ai vais continué dans ma lancé. Les jeunes (ou pas) musulmans présent sur WON qui pensent que l'Islam est la meilleur des religions car il y'a des faits scientifiques explicité ont tort. C'est faire preuve d'intolérance à l'égard des croyants du "Livre" qu'ils soient juif ou chrétiens. Cette tendance fanatique qui consiste a supporte son "equipe" contre les autres equipe n'a aucun sens et va en l'encontre des principes de tolérance dictée par le Prophete Mohamed sws.[/quote]
Je ne peux qu'être d'accord. Je tolère les personnes croyantes. Chacun est libre de ses actes et je respecte que l'on puisse croire à l'existence d'une divinité. Après tout, il est impossible de démontrer qu'un dieu existe ou non. Pourquoi se fermer à cette éventualité. Personnellement je ne pense pas que ce soit le cas, mais j'admets que c'est possible.
Il est clair que cette tendance prend une part importante sur WoN, et je trouve regrettable que des gens puissent suivre à la lettre les textes religieux. Je pense que la raison est plus profonde que la simple religion, et a aussi une base de ressenti social. Mais là n'est pas le sujet.
EDIT :
[quote]Ou alors si tu veux t'obstiner alors donnes nous des preuves non pas juste des théories.[/quote]
Le problème, vois tu, c'est que c'est mes théories qui sont mes preuves. D'ailleurs ce ne sont pas mes théories, mais des faits observés. Les langues usitées changent. Autours du texte sacré, des gens ont écrit des commentaires, disserté, dans les principaux centres musulmans du monde, assez éloignés. L'utilisation d'une langue provoque son changement. Pour en revenir au latin, elle ne change plus depuis qu'elle est morte, mais pendant qu'elle était employée, elle a beaucoup changé.
[quote]Je vois pas vraiment quel liens je pourrait te donné vu que tu ne sais pas lire l'Arabe...[/quote]
Ben moi je pensais à des liens vers des études issues de chercheurs de grand organismes nationaux ou internationaux.
Donc tu me soutiens que tu serais capable de lire les documents très anciens qu'on a, comme moi j'arrive à te lire.
Dernière modification par roxburgh (10-07-2010 01:07:39)